Een drukke
agenda en heel veel fotonieuws over de diplomauitreiking in de sector Sempre,
de heropening van de keuken en lesrestaurant, de culturele ontmoeting in Ceifar
en de kleuters op restaurant. Geniet
ervan.
Uma agenda cheia e
muitas notÍcias com fotos, a certificação no setor Sempre, a reabertura da sala
de culinaria e restaurante, encontro cultural no Ceifar e a visita das crianças
da creche ao restaurante. Boa
leitura.
KERMISWEEKEND
IN VICHTE – FIM DE SEMANA FESTIVO EM VICHTE
Vrijdag
19/09/2014 om 20u
Prachtige
kleinkunst met Tine Truwant en Trosduif in de voetsporen van Eva De Roovere en Hannelore
Bedert - Toegangsprijs optreden: vvk € 10 - add € 12
Zaterdag
20/09/2014
Tentoonstelling van kunstenaars uit de streek van
11u tot 19u
Vernissage om 15u met muzikale omkadering met
verkoop van kunstwerken.
Zondag
21/09/2014 van 11u tot 19u
Verkoopstandjes met lekkere streekproducten.
Tombola
voor de ganse familie - met superhoofdprijs en leuke verrassingen samen met de
boekenbeurs van het Davidsfonds Vichte.
Tentoonstelling van kunstenaars uit de streek met
verkoop van de kunstwerken.
Alle
activiteiten gaan door in en rond de Oude Kerk te Vichte.
3 oktober: infoavond over project Sementes van Acopamec te
Vichte.
18 en 19 oktober: solidariteitsfeest van de parochie Sint-Kristoffel
(Assebroek-Brugge)
Over deze
activiteiten meer in de volgende nieuwsbrief maar je mag het al noteren in je
agenda.
Fim de semana festivo em
Vichte com apresentação de Tine Truwant e Trosduif na sexta 19/9. No sábado e
domingo 20 e 21/9 atividades para ajudar aos projetos Acopamec e Ilo.
Algumas atividades vão
acontecer em outubro, no dia 3 em Vichte e nos dias 18 e 19 será a festa da
solidariedade na paroquia Sint-Kristoffel. Mais noticias no boletim de outubro.
FEIJOADA
DA ACOPAMEC - CENTRO JOÃO PAULO II –
SALVADOR
We nodigen u
van harte uit op de vierde feijoada (bonengerecht met stukjes gezouten en
gedroogd vlees) van Acopamec
Bem vindo à 4ª feijoada da Acopamec no dia 13 de
setembro.
DIPLOMAUITREIKING
IN DE SECTOR SEMPRE – CERTIFICAÇÃO DA PRIMEIRA TURMA PCD
Gedurende
enkele maanden werden een 14-tal licht gehandicapten door de sector SEMPRE
begeleid en voorbereid op hun werksituatie. Het was de firma ‘Edificações
Itaigara’ die vragende partij was en naast de theorielessen moest er eveneens
een ontbijt en middagmaal voorzien worden voor de leerlingen. Profª Gabriela
van de keukenopleiding zorgde daarvoor. De cursus ‘Constructie en herstel van
gebouwen met de specialisatie metselwerk’ werd afgerond op 30 juli met het
uitreiken van de diplomas in het theater.
O
setor SEMPRE acompanhou durante algumas meses a turma PCD - Pessoas com
Deficiência - da Empresa Edificações Itaigara. Ao lado das aulas teóricas do
curso de CRP - Construção e Reparos Prediais - com ênfase em Rejuntamento foi providenciado
café da manhã e almoço. A Profª Gabriela do curso culinaria foi a responsavel
pela preparação. No dia 30 de julho os alunos receberam o certificado.
OPENING
KEUKEN EN LESRESTAURANT – REABERTURA DA COZINHA E RESTAURANTE
Op 13 augustus
werd het nieuw lesrestaurant en de vernieuwde keuken plechtig geopend door de
Belgische ereconsul Stéphane Perée. Het project werd grotendeels gefinancieerd
door de provincie West-Vlaanderen.
No dia 13 de agosto foi reinaugrada
a nova sala de aula de culinária com o restaurante. O consul honorário Stéphane
Perée representou o governo de Flanders Occidental que foi responsável com grande parte desse projeto.
CULTUREEL FEEST IN CEIFAR – FESTIVAL DE CULTURA CEIFAR]
In Ceifar, een instelling in de wijk Tancredo Neves, had een
cultuurfestival plaats waar verschillende verenigingen van Conexão Vida aan
deelnamen. In een optocht langs de straten van de wijk ging het naar het
Centrum waar muziek en dans de hoofdattracties waren. Daarnaast was Acopamec
ook aanwezig met een dienst tandverzorging, haartooi en culinaire hapjes. Op de
fotos zie je naast de optocht waar de leerlingen van Acopamec aan deelnamen ook
de muziekgroep van de afdeling SAC.
No Ceifar, no bairro de Tancredo
Neves, aconteceu o Festival de Cultura - Identidade e Talentos. Acopamec
participou desse evento com alunos, educadores, o grupo de música e a presença
das aulas ASB (Auxiliar de Serviço Bucal), cabalereiro e culinária.
Ook de aanwezigheid van Anne Debouck (nichtje van de oprichtster van
Ceifar, Simonne Debouck) ging niet onopgemerkt voorbij. Hieronder in
vergadering met Raquel, pedagoge van Ceifar, Maria en Guido.
A presença de Anne
Debouck, sobrinha da fundadora de Ceifar, Simonne Debouck, não passou
despercebida. A foto a baixo em reunião com a pedagoga Raquel, Maria e Guido.
KLEUTERBEZOEK
IN HET RESTAURANT – A CRIANÇAS ALMOÇARAM NO RESTAURANTE.