In België is het schooljaar na de korte kerstvakantie
al bijna halfweg, in Brazilië zitten we volop in de zomervakantie. Maar toch
gebeurt er een en ander in Acopamec. In enkele beroepscursussen gaan de lessen
gewoon door en voor de kinderen is er vakantiecursus. Vanuit België tonen we
nog enkele gebeurtenissen van de laatste maanden, kerstmarkt, Drie Koningen en
bijeenkomst van de missievrienden. We beginnen met onze nieuwe jaarreeks over
25 jaar Acopamec met elke maand een getuigenis, deze maand is het de beurt aan
Vinicius Lima.
O ano escolar na Bélgica está no meio,
no Brasil temos as férias de verão. Mas mesmo durante as férias, acontecem
algumas atividades na Acopamec. Alguns cursos profissionalizantes continuam, e
para as crianças temos os cursos de férias. Da Bélgica mostramos algumas fotos
sobre os acontecimentos dos últimos meses. Nós começamos esse ano com uma nova
série, cada mês deixamos falar uma testemunha do livro ’25 anos Acopamec’, esse
mês é Vinicius Lima.
AGENDA
De jaarlijkse
campagne van Broederlijk Delen op de parochie Sint-Baafs (Brugge) begint met de
gebruikelijke startavond op maandag 8 februari om 19 uur. Het gaat door in het
Sint-Lodewijkscollege (Magdalenastraat) en je kan er de infostand van Acopamec
vinden waar Greta, Jaak of Toon je verwelkomen.
No dia 8 de fevereiro, durante o
inicio da campanha ‘Broederlijk Delen’, a Acopamec será representada por Greta,
Jaak e Toon com estande de informações.
ROTARY
JABBEKE
Sábado, 20 de fevereiro, o Rotary Club
Jabbeke por ocasião do seu 20º aniversário organizará uma apresentação do duo JUMMOO,
seguido por um “Walking Dinner”
zaterdag 20
februari 2016 organiseert Rotaryclub Jabbeke ter gelegenheid van
haar 20-jarig bestaan in het Vrijetijdscentrum te Jabbeke een optreden van JUMMOO, gevolgd door een uitgebreide Walking dinner.
VRIJETIJDSCENTRUM JABBEKE
20U | OPTREDEN & WALKING DINNER | € 40
JUMMOO
is een internationaal gerenommeerd komisch duo dat via muzikale een-tweetjes moderne
en klassieke muziek met mekaar confronteert. Keer op keer komen beide entertainers
tot de conclusie dat hedendaagse en klassieke muziek eigenlijk hetzelfde zijn.
Na
het optreden is er een uitgebreide walking dinner voorzien (oesterstand met
cava –pompoensoep – stoofvlees met frietjes – breugelstand met beenhesp, paté,
kaas & broodjes – warme tongrolletjes –penne arrabiata met scampi).
Traditioneel
gaat de opbrengst van het tweejaarlijks concert naar internationale projecten die
hun oorsprong vinden in onze regio. Dit jaar steunt Rotaryclub Jabbeke met de opbrengst
van het concert ACOPAMEC (opvang van kinderen en jongeren uit de favela’s
in Salvador de Bahia, Brazilië – MOTHERS FOR PEACE (opvang van vrouwen en
moeders in Afghanistan – POPOKABAKA (samenwerkingsproject tussen AZ Sint-Lucas
en het ziekenhuis van Popokabaka, Congo
Verdere info : optiek Lannoo (050 38 41 12) – tandarts
Surmont (050 81 44 19)
Be.Advised
Bart Duron (050 31 66 36)
KERSTGESCHENK – PROJETO DE NATAL
We danken de vele mensen die een steuntje gaven aan ons
kerstproject, een geboortepremie aan de jonge moeders uit Mata Escura en
Calabetão. Op het eind van februari zal reeds een eerste uitreiking plaats
hebben.
Nossos agradecimentos a todas as pessoas
que ajudaram o nosso projeto de Natal, uma ajuda para as jovens mães de Mata
Escura e Calabetão. Ao fim de fevereiro será a primeira entrega.
ONDERTUSSEN
IN BELGIË – ENTRETANTO NA BELGICA
In december waren er in Moerbrugge en Oostkamp de
jaarlijkse kerstmarkten waar Anne en Danny aan de info- en verkoopstand van
Acopamec stonden. Op de parochie Sint-Kristoffel (Brugge) was er de Drie
Koningenstoet waar de opbrengst voor de projecten van de parochie gaat, vzw.
Masomo in Congo en Acopamec in Brazilië. Ook de jaarlijkse nieuwjaarsviering
van de missievrienden had er plaats in januari.
Em Moerbrugge e Oostkamp em dezembro houve
as feiras de Natal. O estande da Acopamec com informações e venda foi representado
por Anne e Danny. Na paróquia St.-Kristoffel (Bruges) houve o passeio dos Três
Reis e as receitas são para os projetos da paroquia, Acopamec e Masomo. Também
aconteceu nessa paroquia o encontro com os amigos da missão por ocasião do Ano
Novo.
VAKANTIECURSUS – CURSO DE FERIAS
Tijdens de zomervakantie geeft de sociale dienst van
Acopamec aan kinderen de mogelijkheid om in een vakantiecursus zich uit te
leven in sport en spel.
O setor social da Acopamec organiza
durante o verão alguns cursos, especialmente esporte e jogos. Para muitas
crianças é uma grande oportunidade de participar dessas atividades.
25 JAAR
ACOPAMEC – VINICIUS LIMA – 25 ANOS ACOPAMEC
Toda a minha vida, a Acopamec foi
minha casa. Eu era pequeno quando entrei na creche da Comunidade Calabetão e, à
medida que fui crescendo, passei por todos os projetos desenvolvidos. Sei o que
é ser uma criança na periferia, que a mãe precisa sair para trabalhar e não tem
com quem deixar os filhos. Se não fosse o trabalho da Acopamec, não sei o que
seria de mim, não sei o que teria acontecida com minha vida.
Quando fui para o esporte, pensei no
principio que era só o futebol, jogar bola e pronto. Mas o objetivo maior era a
formação social, a cidadania. Trabalhava-se muito a comunicação, e nós
começamos a enxergar realmente a importância de ser um cidadão.
Quando completei a idade de sair da
atividade de esporte, eu fui para os cursos profissionalizantes e pensei: puxa,
o esporte estava tão legal, a gente estava trabalhando temas, descobrindo
coisas, aprendendo a questionar. Eu não queria sair, mas, por conta do limite
da idade, fui para o curso de culinária e fui surpreendido. Logo no inicio
avisaram que a gente ia aprender a fazer comida, mas que também tinha aula de
cidadania e comunicação. Fiz outros cursos e passei por outros setores da
instituição. Criamos o grupo PFT – Pensando, Fazendo e Transformando – e nos
reuníamos para discutir temas que achávamos pertinentes, como cidadania e
racismo, entre outros.
Hoje, estou como educador social da
Acopamec, trabalhando com crianças e adolescentes no esporte educacional. Nós
unimos o esporte e a cidadania para a formação social e humana dos alunos.
Queremos que os jovens e as crianças, assim como eu, possam ser transformados e
queiram mudar o mundo através da cidadania. Outros jovens da minha época foram
trabalhar em diversas atividades, mas não pararam de acreditar no trabalho e no
engajamento social. O essencial é a fé e o amor ao que se faz.
(resumo do texto – p. 38-39 do livro
“25 Anos Acopamec”)
Mijn hele leven lang was Acopemec mijn thuis. Als
kleuter startte ik in de kinderopvang van de gemeenschap in Calabetão en
geleidelijk aan met ouder worden doorliep ik verschillende projecten. Ik weet
wat het is een kind uit de periferie te zijn, wanneer mama uit moet gaan werken
en niet weet wat met de kinderen te doen. Was er Acopamec niet dan weet ik niet
wat er van mij zou geworden zijn, hoe mijn leven zou verlopen.
Wanneer ik aan de sportcursus begon dacht ik in het
begin dat het enkel voetbal en balspelletjes zou zijn. Maar het grote doel was
sociale en gemeenschapsvorming. We werkten veel aan communicatie, aan de omgang
met elkaar en we begonnen snel te zien hoe belangrijk het is een goed burger te
zijn.
Wanneer ik de leeftijd bereikte dat ik de sportcursus
moest verlaten (14-15 jaar nvdr) ging ik naar de beroepscursussen en dacht:
goed zo, sport is zo uniek, we werkten met themas, ontdekten dingen, leerden
dingen te bevragen. Ik wilde eigenlijk niet weg maar moest wegens de leeftijd,
ging naar de kookcursus en was heel verbaasd. Reeds in het begin had men ons
laten weten dat we zouden leren koken maar dat er ook lessen in
gemeenschapsvorming en communicatie zouden zijn. Na de kookcursus deed ik nog
enkele andere cursussen en andere sectoren in de instelling. We vormden de
groep PFT – Pensando/denken, Fazendo/doen en Transformando/veranderen – en we
kwamen samen om te discussieren over verschillende belangrijke onderwerpen
zoals onder andere burgerzin en rascisme
Vandaag werk ik als sociaal opvoeder in Acopamec, ik
werk met kinderen en jongeren in sportopvoeding. We verenigen sport en
burgerzin om een sociale en menselijke vorming te geven aan de leerlingen. We
willen dat jongeren en kinderen, zoals ik, ten goede kunnen opgroeien en de
wereld willen veranderen door gemeenschapsvorming. Andere jongeren uit mijn
tijd werken in verschillende richtingen maar houden niet op te geloven in
sociaal engagement. Het voornaamste is het geloof en de liefde in al wat je
doet.
(samenvatting van de tekst – p 38-39 uit het boek “25
Anos Acopamec”.)