Een drukke oktobermaand waarover je alles kan lezen en
zien in deze nieuwsbrief en in Acopamec is de verkoop van de Panetone gestart.
Neste boletin de novembro informações
sobre o mês de outubro que foi muito animado. E informações sobre a venda de Panetone.
PANETONE
Opnieuw wordt in de bakkerij van Acopamec de heerlijke Panetone
gebakken. Het is een jaarlijkse traditie alhoewel je reeds in sommige
warenhuizen in Brazilië het ganse jaar door het lekkere gebak kan kopen.
De
novo começou a venda dos deliciosos Panetones feitos na padaria da Acopamec. É
uma tradição do Natal apesar de poder se comprar esses pãos nos mercados durante
o ano inteiro. A unidade custa R$ 4,10 e pode ser comprada na propria Acopamec
e mercados.
MISSIEFEEST IN SINT-KRISTOFFEL – FESTA NA PAROQUIA DE
SINT-KRISTOFFEL.
Het jaarlijkse missiefeest, tijdens het derde weekend
van oktober, was alweer een voltreffer. Een druk bijgewoonde eucharistieviering.
voorgegaan door deken P. Breyne in concelebratie met padre Michel, en daarna
twee dagen met verschillende activiteiten en verkoop van produkten die door
iedereen werden gesmaakt. We danken de missiegroep voor hun trouwe inzet voor
de projecten Acopamec in Brazilië en Masomo in Congo.
A festa anual na paroquia Sint-Kristoffel,
durante o terceiro fim de semana do outubro, foi de novo um sucesso. Muitas
pessoas participaram da missa com padre Michel e o decano P. Breyne, proseguindo
por dois dias com diferentes atividades e venda de produtos. Agradecemos ao
grupo missionário por o apoio para com os projetos Acopamec no Brasil e Masomo
no Congo.
BIJEENKOMSTEN
IN BELGIË – REUNIÕES NA BELGICA
Ook tijdens
hun verlof in België werd er door padre Michel en Guido tijd vrij gemaakt voor
Acopamec. Naast het solidariteitsweekend in Sint-Kristoffel was padre Michel
her en der aanwezig om Acopamec te promoten en om nogmaals het project voor de
vernieuwing van de electriciteit in het Centro met de bevoegde diensten te
bekijken. Het project staat al enkele jaren op de rol. Ook voor de bejaarden in
“Avondrust” te Varsenare bracht hij een voorstelling over de werking van
Acopamec. Guido had o.a. ontmoetingen met Wereldmissiehulp, de Noord-Zuiddienst
van de provincie West-Vlaanderen en bijeenkomsten met de werkgroep Acopamec
Brugge, de groep Ilo-Ilo van Vichte en de werkgroep catechese van het Sint-Jozefsinstituut
College te Torhout.
Durante as ferias na
Bélgica foi dedicado bastante tempo por padre Michel e Guido para Acopamec.
Além do fim de semana solidariedade em Sint-Kristoffel, padre Michel foi a
varios lugares para promover Acopamec e para mais uma vez negociar o projeto de
renovação da energia elétrica do Centro. O projeto no papel já está pronto.
Padre Michel fez também para os idosos de “Avondrust” em Varsenare uma apresentação
da Acopamec. Guido também teve muitos encontros, entre estes com Wereldmissiehulp,
o Centro Norte-Sul da província de Flandres Ocidental e reuniões com o Grupo
Acopamec Bruges, o grupo Ilo-Ilo do Vichte e a grupo da catequese do Colégio Sint-Jozef
Instituut em Torhout.
12 OKTOBER –
KINDERDAG IN BRAZILIË – DIA DAS CRIANÇAS
Elk jaar wordt
op 12 oktober kinderdag gevierd in Brazilië. In de creche van Acopamec ging dat
niet onopgemerkt voorbij. Met muziek, geschenkjes en taart werd die dag voor de
kinderen heel speciaal.
Cada ano no dia 12 de
outubro as crianças são o centro das atenções, é o dia das crianças. Na creche
da Acopamec houve muita festa com música, presentes e bolo. Um dia muito
especial para as crianças.